【 關於「 #媽媽 」日本語各種講法 】
雖然今日係「 #母の日 」(ははのひ・haha no hi),
之但係千祈唔好直接叫自己媽咪做「 #母 」(はは・haha)啦。
以下係有關日文嘅各種「媽媽」嘅説法:
#お母さん(おかあさん・okasan):
直接叫自己媽咪的話可以轉為更親切嘅「母さん」或者「母ちゃん」,亦可以用「お母さん」嚟稱呼其他人嘅媽媽,所以叫得「お母さん」亦唔一定有血緣關係,入到小食堂見到女店主,都會稱佢為「お母さん」㗎。
#母(はは・haha):
睇時代劇會聽到古代人稱自己媽咪做「 #母上 」(ははうえ・hahaue)或「 #母親 」(ははおや・hahaoya),今時今日唔好再令人懷疑你係咪穿越過嚟啦。現代嚟講「母」只會用於響他人面前謙稱自己母親,好比中文「 #家母 」嘅意思哦。
#お袋(おふくろ・ofukuro)
聲些以前嘅記法係,超級市場啲袋叫「袋」(ふくろ・fukuro),所以咪叫媽咪做「お袋」囉。
原來呢個「袋」係指「子宮」。不過老實呢個稱呼比較舊派,家陣都係中年男性稱呼自己媽媽居多。
#ママ(mama)
嚟到2021年嘅今日,小朋友大部分都係叫媽咪做「ママ」㗎啦,基本上同「お母さん」意思一樣,既可以稱呼自己媽咪,亦可以用嚟稱呼其他人嘅媽咪,不過一般只限小朋友使用。大人用的話,極有可能係指夜場嘅「ママ」,即係「媽媽桑」也。ww
#PEGGY先生網上日語班佛系收生中
#MicrosoftTeams上課網上一齊玩
#想插班立即PM聲些啦
#見字學日文協會
➖➖➖➖➖➖➖➖
👉 追蹤 #PEGGY先生 👉
#ペギー先生 #peggysenseid #フォロー宜しく🙋🏻♀️
🔵 F B 🟤 I G 🔴 YouTube 🟠 MeWe:peggysensei
🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送:peggysensei
➖➖➖➖➖➖➖➖